How to legalize documents for working abroad: apostille and consular legalization
- Why is document legalization necessary for living abroad?
- How to properly obtain an apostille for documents in Russia?
Legalization of documents is an important process that allows for the confirmation of the legal validity of various documents outside the country of origin. Such procedures are often necessary for the recognition of documents abroad, especially when it comes to obtaining a residence permit. There are two main approaches to legalization: the apostille and consular legalization.
Apostille
An apostille is a special mark that serves as a guarantee for the recognition of a document in countries that have signed the Hague Convention of 1961. Russia is also a party to this convention. Among the countries that accept apostilles, you can find:
A total of about 140 countries are participating in the convention.
How is an apostille obtained?
An apostille is a square stamp that is applied to the original document or its notarized copy. The decision on which form of the document—original or its copy—needs to be apostilled is determined by the requirements of the foreign authority where it is intended to be used. The most convenient way is to obtain an apostille on a notarized copy, as this is done by the Ministry of Justice. Meanwhile, originals require legalization through various state authorities, and details of this procedure will also be discussed further.
Where can I get an apostille?
It should be noted that you can obtain an apostille on a copy in any region of Russia. However, the original document can only be legalized in the region where it was issued, even if you have moved to a different location.The validity of the apostille corresponds to the validity of the document itself.This means that after an apostille is applied to the original document, it can be used in any of the countries that have signed the Hague Convention.
Verification of document authenticity
An apostille on the original confirms that the document was issued by a specific authority and that it bears a genuine signature. If a notarized copy is apostilled, it confirms that the translation was done by a qualified translator and certified by a notary. In most cases, documents with an apostille are accepted by all institutions in the countries that are parties to the Hague Convention; however, there may be exceptions depending on the strict requirements of specific organizations.
The process of obtaining an apostille
The process of obtaining an apostille also depends on the type of document and requires interaction with various government agencies in Russia. Notarized copies are certified by the relevant authority — the Ministry of Justice, while originals need to be legalized by the agencies that issued them.
Conclusion
Where exactly to place the apostille on the original document should be determined in the country where it was issued. This condition is important for complying with all formalities and the requirements of foreign authorities for the legality and validity of the document. Confirming the legitimacy of documents abroad requires careful attention to every detail of the legalization process to avoid problems when interacting with foreign organizations and authorities.
On the original documents issued in Russia, an apostille can only be obtained in the region where they were originally issued. The choice of a specific government authority for obtaining the apostille directly depends on the category of the document that needs to be legalized. For example, for educational certificates such as diplomas or certificates, you need to contact the Department of Education in the area where the document was issued.
Legalization of birth and marriage certificates
As for birth certificates, they must be certified at the registry office. If the document was obtained in Moscow, you can also go to the "My Documents" center for legalization. The procedure is similar for marriage and divorce certificates — you need to visit the registry office, and the "My Documents" center service is also available in Moscow.
Certificates of no criminal record and other documents
Certificates of no criminal record must be submitted to the Ministry of Internal Affairs (MVD). It is important to submit the documents to the authority specified on the certificates, which can be either the Main Information and Analytical Center of the MVD of Russia or a regional information center. If military documents need to be legalized, one should contact the Ministry of Defense. Certificates and extracts from archives are processed through the regional archive administration. Additionally, an apostille can be placed on other documents that are usually legalized by the Ministry of Justice. However, before submitting documents, it is advisable to consult a lawyer to clarify which authority is competent for the legalization of a specific type of document.
Steps to obtain an apostille
To obtain an apostille, you need to follow a few simple steps:
- First, find out which institution is responsible for this procedure for your document to avoid unnecessary actions.
- Then you need to gather all the necessary documents: in addition to the original, a copy and a passport of a citizen of the Russian Federation will be required.
- Documents can be submitted either in person or by mail.
- They can be submitted both to the specified authority and to the "My Documents" Center.
- In Moscow, it is also possible to apply for an apostille through an online platform.
State duty and processing times
It's important to rememberRegarding the payment of the state duty of 2500 rubles. Usually, the processing of an apostille takes about five working days, but in some cases, the timeframe may be extended if the authorized body encounters issues verifying the authenticity of the submitted document.
Translation of the document after obtaining an apostille
Additionally, it is important to pay attention to the need for an apostille on the document translation. After successfully obtaining the apostille, you may need to translate the document into the language of the country you are planning to visit, and then it will need to be notarized to give it official status.
Conclusion
In concluding our discussion on the legalization of documents, I want to emphasize the importance of this process for anyone planning to live or work abroad. Legalization is a means by which our document gains legal validity on the international stage, opening doors to new opportunities and life situations that require the verification of our documents.
Apostille as a convenient method of legalization
As we have determined, there are two main methods of legalization: apostille and consular legalization. I have particularly highlightedapostilleThis is because it represents a simpler and faster way for documents intended for countries that have signed the Hague Convention. The list of these countries is impressive, and this indicates that most documents certified with an apostille will be recognized abroad.
The process of obtaining an apostille
The procedure for obtaining an apostille, while requiring specific actions, is generally quite straightforward. However, it's important to remember that you must initiate the process in the region where the original document was issued. Therefore, if you plan to travel or move, it's better to take care of the legalization in advance to avoid creating additional difficulties for yourself in the future.
Document translation
In addition, don't forget abouttranslationThe documents, which must also be notarized. This additional procedure emphasizes once again how important it is to properly prepare all the documents to avoid issues during the processing.
Final recommendations
In conclusion, if you want to use your documents abroad without any obstacles, you should start with legalization — this is your first step towards new horizons in life. The process may seem complicated, but following it will provide you with confidence and peace of mind for the future.
- Seek help from specialists.
- Take care of the legalization in advance.
- Don't forget about the notarization of the translations.
Comment
Popular Posts
Popular Offers
Subscribe to the newsletter from Hatamatata.ru!
Subscribe to the newsletter from Hatamatata.ru!
I agree to the processing of personal data and confidentiality rules of Hatamatata